打ち明けて心の重荷を下ろす 1の英語
- get a load off one's chest 打ち明けて心の重荷を下ろす 2
get ~ off one's chest〔【直訳】胸の中にある悩みなどを胸(chest)から離した(off)状態にする(get)〕〔問題?悩み?考え?感情などを〕
関連用語
打ち明けて心の重荷を降ろす: get off one's chest〔悩みなどを〕
重荷を下ろす: 1. be relieved of a burden 2. feel relieved 3. have a load (taken) off one's mind
打ち明けて胸のつかえを下ろす: get ~ off one's chest〔 【直訳】 胸の中にある悩みなどを胸(chest)から離した(off)状態にする(get)〕〔問題?悩み?考え?感情などを〕
荷を下ろす 1: discharge a cargo 荷を下ろす 2 【自動】 unlade
打ち明けて 1: with one's hair down 打ち明けて 2 【副】 1. confidentially 2. openhearted / open-heartedly
重荷を下ろす〔精神的な〕: 【他動】 unpack
肩の荷を下ろす 1: lift a load from one's shoulders 肩の荷を下ろす 2 take a load off someone's mind〔人の〕
荷を下ろす: 荷を下ろす にをおろす to take a load off
打ち明けて心を軽くする: get ~ off one's chest〔 【直訳】 胸の中にある悩みなどを胸(chest)から離した(off)状態にする(get)〕〔問題?悩み?考え?感情などを〕
脚荷を下ろす: discharge ballast
荷を下ろす〔~から〕: 【他動】 uncharge
荷を下ろす〔~の〕: 【他動】 1. disburden 2. unburden
心の中を打ち明けて話す: lay one's heart bare
心の中を打ち明ける 1: get a load off one's mind 心の中を打ち明ける 2 elf to〔人に〕
ラバの荷を下ろす: unburden a mule